Inteligente, que todo lo sabe Tecna - es indispensable en cuestiones técnicas. | Intelligent, all-knowing Tecna - is indispensable in technical matters. |
Así, estos versículos demuestran que el Espíritu Santo es omnisciente o que todo lo sabe. | So these verses show that the Holy Spirit is omniscient or all-knowing. |
Esto se produce al conectarse con la Fuente –la Fuente que todo lo sabe. | This occurs by connecting to the Source—the all-knowing Source. |
A través de IRM, construyes un panel que todo lo ve y que todo lo sabe donde no se descuida ninguna dimensión del paraguas de GRC. | Through IRM, you build an all-seeing, all-knowing dashboard where no dimension of the GRC umbrella goes neglected. |
Repito: no tiene consistencia lógica colocar un creador omnipotente que todo lo sabe y que es todo amor para sugerir luego un accidente o una rebelión. | I repeat: it is logically inconsistent to posit an all-knowing, all-loving omnipotent Creator, and then to suggest either accident or rebellion. |
En el conocimiento, el conocimiento que todo lo sabe, del Padre Eterno, Él previó los días venideros y trató de preparaos, hijos Míos, para estos días. | In the knowledge, the all-knowing knowledge of the Eternal Father, He foresaw the days ahead and tried to prepare you, My children, for these days. |
Se hace difícil compartir cosas con alguien que todo lo sabe. | It's tough to share with someone who knows everything. |
Ud. Es uno de esos que todo lo sabe, ¿eh? | One of those boys that know all the answers, huh? |
Estoy Anu, creo que todo lo sabe. | I'm Anu, I think you all know that. |
Por eso es llamado omnisciente (que todo lo sabe). | Therefore, He is called omniscient (knowing all things). |
