Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es un conjunto de comportamientos que tiene sentido para mí.
It's a set of behaviors that makes sense to me.
Parcialmente y porque es la única historia que tiene sentido.
Partly, and because it's the only story that makes sense.
Supongo que tiene sentido, con los dolores y las medicinas.
I guess it makes sense, with the pain and medicines.
Esa es la única cosa que tiene sentido para mí.
That's the only thing that makes sense to me.
Ashley, tú eres lo único que tiene sentido para mí.
Ashley, you're the only thing that makes any sense to me.
La única cosa que tiene sentido es un robo.
The only thing that makes sense is a break-in.
Mira, Frankie, es la única cosa que tiene sentido.
Look, Frankie, it's the only thing that makes sense.
Tú eres lo único que tiene sentido para mí.
You're the only thing that makes any sense to me.
Supongo que tiene sentido, considerando de dónde proviene su familia.
I guess that makes sense, considering where his family's from.
Estoy diciendo que esto es lo único que tiene sentido.
I'm saying this is the only thing that makes sense.
Palabra del día
el zorro