Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Perdona por todos aquellos hombres a los que te mandé.
Sorry about all those men I set you up with.
¿Recibiste el regalo de despedida que te mandé?
You get the going-away present I sent you?
Ella dijo hola, y que te mande su cariño.
She said hi, and to send her love to you.
Le diré a Seth que te mande una copia del discurso.
And I'll have Seth send you a copy of the speech.
¿Quieres que te mande trufas de chocolate Streuselkuchen?
You want me to send you some chocolate truffle streuselkuchen?
Y luego puedes irte hasta que te mande a llamar.
And then you may dismiss yourself until I send for you.
¿Estás sordo o quieres que te mande un fax?
Are you deaf? You want me to fax you?
A lo que sea que te mande, es su mensaje final.
Whatever it links to will be her final message.
Bien, Harry, no dejes que te mande.
Good, Harry, don't let him push you around.
Y te quedas allí hasta que te mande llamar de verdad.
And you're gonna stay there until I REALLY send for you.
Palabra del día
el olor