Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces será mejor que te largues antes de que suban.
You better get out before they get up here then.
Mejor que te largues de este parque
You'd better clear out of this park.
Más vale que te largues de aquí.
You better get out of here.
Más vale que te largues de aquí.
You'd better get out of here.
Más vale que te largues, mientras puedas.
You better get out while you still can.
Quiero que te largues de verdad.
I really want you to leave.
Es mejor que te largues.
Get out, you're better off.
Ésta es mi fiesta, y digo que te largues.
This is my party, and I say you're getting out.
Mira, ¡será mejor que te largues rápido o lo sentirás!
Look, you'd better clear off quick or you'll be sorry!
Esto es una acción. ¡Necesito que te largues de aquí ahora mismo!
This is an action. I need you out of here, now!
Palabra del día
el luto