Tus habilidades primarias te curan un 5,5% de la vida que te falta. | Your primary skills heal you for 5.5% of your missing Life. |
No puedes sentirte agradecido y sentir que te falta algo. | You cannot be grateful and feel that you lack something. |
Razón, Alatriste, eso es lo que te falta en este asunto. | Right, Alatriste, that is what you lack in this matter. |
Pero, ¿qué es lo que te falta en tu vida? | But what is that which is lacking in your life? |
A echar raíces, y eso es lo que te falta. | Grow roots, and that is what you are missing. |
Este módulo es lo que te falta para lograrlo. | This module is what you need to achieve this. |
Todo lo que te falta es la pequeña caja azul. | All you're missing is the little blue box. |
¿Hay algo que te falta para sentir la felicidad completa? | Is there something you lack in order to feel entire happiness? |
¿Por qué te quejas cuando crees que te falta algo? | Why do you complain when you think you're missing something? |
Cuando sientes que te falta algo, comienzan las quejas. | When you feel you lack something, the grumbling begins. |
