Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Antes de que te enamores perdidamente de mí.
Before you fall hopelessly in love with me.
Si aún no te has enamorado de la isla, esta semana tenemos un apartamento de lujo, ideal para unas vacaciones en Mallorca que hará que te enamores.
If you haven't already fallen in love with the Island (no, not that one), this week we have the ideal luxury holiday apartment in Mallorca to make you do so.
Espera a que te enamores de alguien que no deberías.
Wait till you fall in love with somebody you shouldn't.
Mira, tío, nadie te está pidiendo que te enamores.
Look, dude, no one's asking you to fall in love.
No, es desafortunado que te enamores de mi.
No, it's unfortunate that you're in love with me.
¿También es tu trabajo que te enamores de tu objetivo?
Is it also your job to fall in love with your target?
Si miras a tu reflejo demasiado, puede que te enamores.
You look at your reflection too long, you might fall in love.
Voy a hacer que te enamores de mí.
I'm gonna make you fall in love with me.
Mira, tío, nadie te está pidiendo que te enamores.
Look, dude, no one's asking you to fall in love.
No tiene sentido... que te enamores de alguien como él.
It doesn't make sense... you falling in love with a guy like him.
Palabra del día
el aguacero