Antes de que te enamores perdidamente de mí. | Before you fall hopelessly in love with me. |
Si aún no te has enamorado de la isla, esta semana tenemos un apartamento de lujo, ideal para unas vacaciones en Mallorca que hará que te enamores. | If you haven't already fallen in love with the Island (no, not that one), this week we have the ideal luxury holiday apartment in Mallorca to make you do so. |
Espera a que te enamores de alguien que no deberías. | Wait till you fall in love with somebody you shouldn't. |
Mira, tío, nadie te está pidiendo que te enamores. | Look, dude, no one's asking you to fall in love. |
No, es desafortunado que te enamores de mi. | No, it's unfortunate that you're in love with me. |
¿También es tu trabajo que te enamores de tu objetivo? | Is it also your job to fall in love with your target? |
Si miras a tu reflejo demasiado, puede que te enamores. | You look at your reflection too long, you might fall in love. |
Voy a hacer que te enamores de mí. | I'm gonna make you fall in love with me. |
Mira, tío, nadie te está pidiendo que te enamores. | Look, dude, no one's asking you to fall in love. |
No tiene sentido... que te enamores de alguien como él. | It doesn't make sense... you falling in love with a guy like him. |
