Adelante, deja que te cuide tu novio. | You go ahead watch out for your boyfriend. |
Tú no necesitas a nadie que te cuide, Shana. | You don't need anyone to take care of you, Shana. |
Se ve mucho mejor cuando tienes alguien que te cuide. | It looks much better when you have someone to take care of you. |
¿Por qué no consigues que te cuide tu novio? | Why don't you get your boyfriend to baby-sit you? |
Y tú necesitas a alguien que te cuide. | And you need someone to take care of you. |
Pero no puedo ser el que te cuide. | But I cannot be the one to look after you. |
Debe de estar bien tener a un rico que te cuide. | Must be nice, having a rich man looking after you. |
Un día, contrataré para que te cuide la enfermera más malvada. | One day, I'm going to get you the meanest nurse. |
No quieres que te cuide las palomitas, ¿verdad? | You don't want me to hold the popcorn, right? |
Al menos elige a uno que te cuide la espalda. | At least pick somebody who can watch your back. |
