W.A.C. Bennett que sube para hablar en este acontecimiento histórico. | W.A.C. Bennett rising to speak at this historic event. |
La mejor opción es tomar la carretera que sube desde Ghirla. | It is best to take the road up from Ghirla. |
La oración es como el incienso que sube lentamente al cielo. | Prayer is like incense rising slowly to heaven. |
Cuello isabelino: cuello almidonado que sube muy alto detrás de la cabeza. | Elizabethan collar: starched collar going up very high behind the head. |
Pero el agua, veo agua, agua que sube muy, muy alto. | But the water—I see water, water rising very, very high. |
Una nube que sube por el oeste, oriunda del Mediterráneo, promete lluvia. | A cloud rising in the west, originating over the Mediterranean, promises rain. |
Hay una caja de madera que sube y baja gente, sola. | There's a wooden box that carries people up and down, on its own. |
Esta vibración constante que sube y baja se siente fantástica. | This steady vibration that raises and then lowers feels fantastic. |
Éste que sube es suficiente controversa, especialmente en Proyectos muy complejos. | This boarding is sufficient controversa, especially in very complex Projects. |
Siendo Cataluña la única comunidad que sube más allá del 10%. | Catalonia being the only community that climbs beyond 10%. |
