Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No puedes dejar que so ocurra.
You can't let that happen.
Este camino es ancho ya que so many del mundo eligen para tomar esta ruta.
This road is broad since so many of the world choose to take this path.
La OTAN ya llegado incluso a declarar que so es solo EEUU, sino todos sus miembros los que están 'en guerra'.
NATO has even declared that it is not just the US but also all its members which are 'at war'.
Mas mi amo les fue a la mano y mando a todos que so pena de excomunión no le estorbasen, mas que le dejasen decir todo lo que quisiese.
But my master stopped them and told them all not to bother him under penalty of excommunication. He told them to let him say anything he wanted to.
Los periodistas decidieron que podía ser una iniciativa de los mismos niños para premiar el buen trabajo de los adultos, así que so convocó un concurso para el proyecto de la orden.
The journalists considered that it could be the initiative of the children themselves–to award the good work of adults, therefore the national contest for an order's project was announced.
Todo para la casa confortable que so?amos tener!.
All for the comfortable house we dream of.
El koulan de Palas, so dice que so lo ha visto con una doble raya dorsal.
The koulan of Pallas is said to have been seen with a double shoulder-stripe.
El general lo presidía, pero se notó que so corazón y su mente estaban en otra parte.
The General presided, but it was noted that his heart and mind were elsewhere.
No podrán crearse organizaciones oficiales especiales que so pretexto de seguridad atenten o violen los derechos humanos.
No special governmental organizations which, on the pretext of security, infringe or violate human rights may be created.
Pero por pasos que so explicarán más adelante, los géneros mayores tienden también á descomponerse on géneros más pequeños.
But by steps hereafter to be explained, the larger genera also tend to break up into smaller genera.
Palabra del día
el maquillaje