¿Qué relación tienen estas respuestas con los objetivos de la acción? | How did these responses relate to the objectives of the action? |
Miraban con aversión a la tribuna: si esas gentes tienen aún una existencia política, ¿qué relación tienen con nosotros y con nuestra causa? | They look up at the platform with hostility. If those people still exist politically, what have they got to do with us and our business? |
Que relacion tienen los Primeros Sabados a la conversion de Rusia? | What relationship do the First Saturdays have to the conversion of Russia? |
¿Qué son los TRs y qué relación tienen con la comunicación? | What are TRs and how do they relate to communication? |
Ahora, ¿qué relación tienen con nuestras vidas como creyentes? | Now, what do they have to do with our lives as believers? |
¿Qué relación tienen los embarazos adolescentes con el matrimonio infantil? | What does teen pregnancy have to do with child marriage? |
¿Qué relación tienen la paz, la justicia y las instituciones sólidas? | What's the relationship between peace, justice and stable institutions? |
¿Qué relación tienen estos dioses con los asuntos tibetanos? | What connection do these gods have to Tibetan issues? |
¿Qué relación tienen la ansiedad y el rendimiento? | What is the relationship between anxiety and performance? |
¿Qué relación tienen los actos de representación fotográfica con el desarrollo del capitalismo? | What relationship does photographic representation have with the development of capitalism? |
