El cirujano vascular dice que pases a buscar a tu paciente esta noche y que puede prestarte otro paciente si quieres hacer otra carnicería mientras, pero no entendí que quiso decir con eso. | The vascular surgeon said pick up your patient this evening. He also said he could give you a loaner patient if you needed someone to butcher until then, but I didn't get it. |
Y ahora, ¿qué se supone que quiso decir con eso? | Now, what do ya suppose he mean by that? |
Ni idea de lo que quiso decir con eso. | No idea what he meant by that. |
¿Qué crees que quiso decir con eso? | What do you think he meant by that? |
¿Qué cree que quiso decir con eso? | What do you think he meant by that? |
¿Qué piensa usted que quiso decir con eso? | What do you think she meant by that? |
¿Qué crees que quiso decir con eso? | What do you think she means by that? |
¿Qué piensa que quiso decir con eso? | What did you think he meant by that? |
¿Qué supones que quiso decir con eso? | Now, what do you suppose he meant by that? |
¿Qué crees que quiso decir con eso? | What do you suppose she meant by that? |
