Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ni siquiera sé si sabe lo que quiere decir eso.
I don't even know if he knows what that is.
No creo que sepa lo que quiere decir eso, sicológicamente.
I don't think he knows what that means, psychologically.
Oh, ¿qué se supone que quiere decir eso?
Oh, what is that supposed to mean?
Porque sabes lo que quiere decir eso, ¿verdad?
Because you do know what that means, don't you?
¿Qué Rolex se supone que quiere decir eso?
What the Rolex is that supposed to mean?
Supongo que tenemos una idea distinta de lo que quiere decir eso.
I guess we got different ideas on what that means.
¿Qué se supone que quiere decir eso, Charlie?
What's that supposed to mean, Charlie?
¿Qué se supone que quiere decir eso, señor?
What's that supposed to mean, mister?
¿Entiende lo que quiere decir eso, Doris?
Do you understand what that means, Doris?
No se que quiere decir eso, pero ok.
I don't know what that means, but okay.
Palabra del día
el espantapájaros