Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ni siquiera sé si sabe lo que quiere decir eso. | I don't even know if he knows what that is. |
No creo que sepa lo que quiere decir eso, sicológicamente. | I don't think he knows what that means, psychologically. |
Oh, ¿qué se supone que quiere decir eso? | Oh, what is that supposed to mean? |
Porque sabes lo que quiere decir eso, ¿verdad? | Because you do know what that means, don't you? |
¿Qué Rolex se supone que quiere decir eso? | What the Rolex is that supposed to mean? |
Supongo que tenemos una idea distinta de lo que quiere decir eso. | I guess we got different ideas on what that means. |
¿Qué se supone que quiere decir eso, Charlie? | What's that supposed to mean, Charlie? |
¿Qué se supone que quiere decir eso, señor? | What's that supposed to mean, mister? |
¿Entiende lo que quiere decir eso, Doris? | Do you understand what that means, Doris? |
No se que quiere decir eso, pero ok. | I don't know what that means, but okay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!