Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nada de eso que ponen en la radio.
None of that stuff they play on the radio.
Evidentemente, los servicios que ponen en marcha son muy caros.
Obviously the services they run are very expansive.
Vive en la casa en que ponen mucha música.
Lives in that house where they play that music.
¿Esto es lo mejor que ponen a la Policía a hacer?
This the best they got for police to do?
Ellos son los que ponen su confianza en su Señor.
They are those who put their trust in their Lord.
Me sorprendería lo que ponen en la comida estos días.
You'd be surprised what they put in food these days.
Las personas que ponen este juego en movimiento están aquí.
The people who set the game in motion are here.
Al menos sabemos lo que ponen en esa choza.
At least we know what they're putting in that hut.
Hay ciertos trabajos que ponen a los empleados al riesgo.
There are certain jobs that place employees at risk.
Veo que ponen un montón de pensamiento en esto.
I see you put a lot of thought into this.
Palabra del día
el luto