Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Todo el mundo quiere que pase un buen día! | Eveybody wants me to have a nice day! |
Gracias, Sr. Haywood, que pase un buen día. | All right. Thank you, Mr. Haywood. Have a good day. |
Bien, le deseo que pase un buen día. | Well, I will wish you a good day. |
Por favor retírese por la puerta abierta y que pase un buen día. | Please exit through the open doorway... and have a nice day. |
No tiene que preocuparse, que pase un buen día, amigo. | No need to worry. You have yourself a good day now, my friend. |
Esperamos que pase un buen día. | We hope you have a good day. |
Ahora, señor, que pase un buen día. | Now, sir, I must wish you good day. |
Muchas gracias que pase un buen día. | Thank you very much. Have a nice day, sir. |
Sí, que pase un buen día. | Yes, have a nice day. |
Bueno, pareces algo ocupada, así que... que pase un buen día, Srta. Fang. | Well, you look kind of busy here, so... you have a nice day, Miss Fang. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!