Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero ellos merecen saber lo que pasa con la misión.
But they deserve to know the facts of the mission.
Bien, quizá es lo que pasa con la cortesía estos días.
All right, maybethat's what passes for courtesy these days.
Sé que tu quieres saber que pasa con la terapia.
I know you want to know what happened with the therapy.
¿Has pensado exactamente lo que pasa con la adopción?
Have you ever thought what exactly is up with adoption?
Y nos estamos preguntando que pasa con la víctima.
We're kind of wondering what's going on with the victim.
Esto es lo que pasa con la publicidad en Facebook.
So here's the thing with advertising on Facebook.
Y eso es lo que pasa con la generación de Bart.
And that's what's wrong with Bart's generation.
¿Y que pasa con la familia de los peleadores Mike?
And what about the fighters family, Mike?
Bueno, eso es lo que pasa con la codicia.
Well, that's the thing about greed.
No, eso es lo que pasa con la realidad.
No, that's the thing about reality.
Palabra del día
la garra