Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo importante es el corazón que ora.
It's the praying heart that's important.
No consigue el hombre aquello que desea y por lo que ora, sino aquello que con justicia se gana.
Not what he wishes and prays for does a man get, but what he justly earns.
La comunidad, en cambio, que acompaña a Pedro mientras se halla en la cárcel, es una comunidad que ora verdaderamente, durante toda la noche, unida.
Instead, the community that is concerned about Peter's imprisonment is a community that truly prays the entire night, deeply united.
Dr. Hymers es un hombre que ora constantemente.
Dr. Hymers is a man that prays constantly.
Recuerda que este es un converso David que ora esto.
Remember, this is a converted David who prays this.
Así que ora a tu Señor y sacrificio.
So pray to your Lord and sacrifice.
¿Qué resultados produce la oración sincera en aquel que ora?
What results in sincere prayer that which now produces?
Aquel que ora no tiene temor del futuro.
The one who prays is not afraid of the future.
La gente con frecuencia recibe más de lo que ora.
People often receive more than they pray for.
Pero lo que ora es lo mismo cada vez.
But what he prays is same all the time.
Palabra del día
el cementerio