Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo puedes aburrirte de algo que no te gusta hacer.
You can only get bored of something you don't love doing.
Solo aquellas aplicaciones que no te gusta hacer copia de seguridad.
Only those applications that you do not like to back up.
Mira, sé que no te gusta hacer este tipo de trabajos.
Look, I know this isn't your kind of work.
¿Son cosas que no te gusta hacer?
Is it stuff you don't like to do?
¿Qué te gusta hacer, que no te gusta hacer?
What you like to do, don't like to do.
que no te gusta hacer daño a nadie... pero me haces daño a mí.
I know you don't like hurting things, Hazel... you're hurting me.
Sin embargo, al hacer eso, olvidas algunas de tus propias necesidades que no te gusta hacer.
However, in doing so, you may forgo some of your own needs which you're reluctant to do.
¿Cómo se te ocurre desperdiciar un momento... ganándote la vida haciendo algo que no te gusta hacer?
How can you think of wasting a moment... doing something for a living that you don't like to do?
¡Sigue huyendo de las cosas que no te gusta hacer y nunca serás un hombre!
That's what you get for not doing what I tell you. Take some tranquillizers.
Porque sé que no te gusta hacer visitas sociales... a menos, que por supuesto, quieras hacer... feliz a tu mujer y yo no... la veo por aquí.
Because I know you don't like to make social calls unless, of course, you want to make your wife happy, and I don't see her around.
Palabra del día
el coco