Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En este caso se utiliza para definir una clase MiClase que no contiene nada.
In this case it is used to define a class MyClass that contains nothing.
Solo que no contiene nada de radiación.
Just that it doesn't contain any radiation.
Normalmente lo identificamos con el aire que rodea las cosas, que no contiene nada sólido.
Usually we tend to identify it with the air that surrounds things, that contains nothing.
Un informe que no contiene nada que contribuya a esas negociaciones sin duda alguna es contraproducente.
The report, which did nothing to encourage such negotiations, was clearly counterproductive.
Usted puede haber notado que no contiene nada que yo no haya dicho anteriormente, en varios lugares públicos.
You may have noticed that it does not contain anything I have not stated earlier, in various places in public.
No sé por qué se necesitan de dos a tres semanas para abrir una carta y asegurarse de que no contiene nada de contrabando.
I don't know why it takes 2-3 weeks to open a letter to make sure it doesn't contain any contraband.
Por ejemplo, se ha encontrado que el maíz transgénico contiene 13 ppm de glifosato, en comparación con el maíz no-transgénico que no contiene nada.
For example, genetically engineered corn has been found to contain 13 ppm of glyphosate compared to zero in non-GMO corn.
Revisa esta columna para comprobar que no contiene nada que pueda provocar errores de sintaxis, como falta de información, caracteres incompatibles y espacios extras antes o después de una dirección.
Review this column for anything that might cause syntax errors, like missing information, unsupported characters, and extra spaces before or after an address.
¿Qué haríamos si tuviésemos la oportunidad de poder comprobar todos los componentes de un alimento para asegurarnos de que no contiene nada que creamos perjudicial para nuestra salud?
What would we do if we had the opportunity to check all the components of food to ensure that we create contains nothing harmful to our health?
Dentro de una caja encontramos otra caja y seguimos deshaciendo el paquete, cada vez más desconcertados, mientras comienza a ser cada vez más evidente que el paquete está vacío, que no contiene nada.
Inside one box is another box, the child goes on unpacking more and more desperately and it becomes more and more clear that the package is empty, there is nothing inside it.
Palabra del día
amasar