Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Hombre, viene que ni pintado!
Man, that'll come in handy!
El día de descanso viene que ni pintado, porque la segunda semana se va a hacer cuesta arriba.
The rest day couldn't come quick enough because the second week is going to be massively tough.
Ya cerca del mes de las Navidades, este tema viene que ni pintado.
Nearing the month of Christmas, This theme comes neither painted.
La verdad, me parece que ni pintado.
Well, actually, it might be just what the doctor ordered.
El nombre te va que ni pintado.
You've got the perfect name.
ÉI decía que era un papel que ni pintado para mí, hecho a medida, por mi nombre.
He said the part was made for me, because of my name.
No sé tú idea, pero, un buen bocado nos vendría que ni pintado.
But, my son, some food and drink Would not come amiss, I think.
Quería hablar con él sobre el documental... todo el tema de "¿Y ahora qué?" parece que ni pintado.
I wanted to talk to him about the documentary. The whole "what comes next" theme seems to apply.
Palabra del día
el abeto