¿Quieres que me que le enviara en su camino? | Would you like me to send him on his way? |
He visto algo que me que realmente me despertó. | I seen something to me that really woke me up. |
Gracias, pero tengo un par de cosas que me que comprobar de nuevo. | Thanks, but I have a few things I need to check over. |
Mira, lo siento que me que le queda. | Look, I'm sorry that I abandoned you. |
Siento que me que me mandaste a una esquina me empujaste a una esquina, y por eso estoy aquí. | I feel like you've... you've painted me into a corner here, you pushed me into a corner, and that's-that's why I came here. |
Bueno, ¿te acuerdas cuando en nuestra primera cita, cuando dijiste que me que no se podía salir con otro adicto y usted no salí con otro adicto? | Okay, do you remember when on our first date, when you said to me that you couldn't date another addict and you wouldn't date another addict? |
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, debo decir que me que quedado estupefacta por lo que acabo de oír decir al Sr. Pirker, y voy a explicar el motivo. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must say that I am absolutely amazed by what I have just heard Mr Pirker say, and I will explain why. |
¿Por qué me que llamando? | Why are you calling me that? |
