Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No creo que me conozcas muy bien, ¿verdad?
I don't think you know me very well, do you?
Bueno, no creo que me conozcas muy bien.
Well, I don't think you know me very well.
Bueno, espera a que me conozcas mejor.
Well, wait till you get to know me better.
Me llamo Aldonza, y no creo que me conozcas.
My name is Aldonza, and I think you know me not.
Es probable que me conozcas mejor que la mayoría, incluyendo mis padres.
You probably know me... better than most people, including my parents.
Si es así, te invito a que me conozcas.
If so, I invite you to know me.
Papá, no creo que me conozcas muy bien.
Dad, I'm not sure you know me so well.
No creo que me conozcas muy bien.
I don't think you know me very well.
El que tengamos un hijo juntos no quiere decir que me conozcas.
Just because we have a child together doesn't mean you know me.
Tu esposa quería que me conozcas.
Your wife also wanted that you get to know me.
Palabra del día
el humor