Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo ha afectado es la forma en que manejas tu tiempo?
How has it affected the way you manage your time?
¿Por qué no me dijiste que manejas un campamento para gorditos?
Why didn't you tell me you ran a camp for fatties?
Bueno, parece que manejas bien esto.
Well, seems like you got a good handle on this.
La forma en que manejas el Amuleto de Dinero depende totalmente de ti.
The way you drive the Talismoney depends entirely on you.
¿Cómo afecta tu respuesta la forma en que manejas los insultos o la desaprobación?
How does your answer affect the way you handle insults or disapproval?
Los ahorros se basan en la forma en que manejas.
Savings based on how you drive.
¿Eres consciente de que manejas todos los hilos en estos sueños?
You do realize you're pulling all the strings in these dreams.
¿Por que manejas así?
Why are you driving this way?
¿Y que manejas ahora?
What do you drive now?
¿Crees que manejas bien la gramática española?
Do you think you know a lot about Spanish?
Palabra del día
el coco