Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que llevar cosméticos es la costumbre de muchas mujeres.
So carry cosmetics is the habit of many women.
Y todos estos sombreros tienen que llevar con ellos.
And all of these hats have to carry with them.
No, pero tienes que llevar la oferta a tus clientes.
No, but you need to take the offer to your clients.
No, tienes que llevar esto a Ben y Washington ahora.
No, you need to take this to Ben and Washington now.
Tiene que llevar una prueba de vida a la reunión.
He needs to bring proof of life to the meeting.
Un hermano tiene que llevar la carga de esta casa.
Brother has to carry the burden of this house.
¿Por qué tienes que llevar mi nombre en esto, hombre?
Why you got to bring my name up in this, man?
Es más importante que llevar a la gente al aeropuerto.
It's more important than taking people to the airport.
Tenemos que llevar el resto de nuestros suministros a Locksley.
We have to get the rest of our supplies to Locksley.
Mi esposa tuvo que llevar a los gemelos al médico.
My wife had to take the twins to the doctor.
Palabra del día
el coco