Este es el título de acción/aventura que llevabas décadas esperando. | This is the action-adventure you've been waiting decades for. |
Ni siquiera sabía que llevabas un diario, a los once. | I didn't even know you kept a journal at eleven. |
¿Recuerdas el traje de invierno pasado que llevabas? | Do you remember the last winter outfit you were wearing? |
Dice que llevabas desaparecida un par de días. | Says you've been MIA the last couple of days. |
Dime que llevabas puesto el cinturón. | Ouch. Tell me you were wearing a seat belt. |
Le he dicho que llevabas años intentándolo. | I told him you've been trying that for years. |
Y, Lauren, ¿sabes ese pequeño vestido tan mono que llevabas la otra noche? | And, Lauren? You know that cute little dress you had on the other night? |
Yo pensaba que llevabas años casado. | I thought you two'd been married for donkey's years. |
Ni siquiera sabía que llevabas uno. Sí... | I didn't even know you had a journal. |
Éste es el vestido que llevabas cuando naciste. | You had it when you were born. |
