Es esa pulsión creativa la que impele la necesidad de metabolizar la vida y el arte es un artificio necesario que nos devuelve la realidad contemplada. | It is this creative drive that takes us to of metabolize life and art becomes a necessary device that returns this contemplated reality to us. |
Esta es la forma como uno reacciona negativamente a la Luna.Tenemos el rasgo positivo de Marte, que es el valor. Es lo que impele a una persona. | That is how one reacts negatively to Moon. We have the positive trait of Mars, it is called courage. It is the drive of a person. |
A ella se la describe como el poderoso flujo de un río, que impele a sus propias gotitas de conciencia hacia delante para culminar en el océano de luz, al cual se le llama auto-realización. | She is described as the mighty flow of a river which pushes its own droplets of consciousness on and on to culminate into the ocean of light which is called self-realisation. |
Este kañcuka genera en el infinito Śiva la noción de que: 'Él no puede hacer más allá de un cierto límite', Y Kalākañcuka es también eso que impele, es decir, eso que empuja a todos los seres limitados a realizar acciones. | This kañcuka generates in the infinite Śiva the notion that: 'He cannot do beyond a certain limit'. And Kalākañcuka is also that which impels, i.e. that which pushes all the limited beings to perform actions. |
