Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su fórmula refrescante y que humedece quita la inflamación después del afeitado.
Its refreshing and moistening formula removes an inflammation after shaving.
Garnier Ambre Solaire - el amplificador del bronceado, el medio que humedece.
Garnier Ambre Solaire - the amplifier of suntan, the moistening means.
El medio que humedece ablanda, dando a la piel la ternura excepcional.
The moistening means softens, giving to skin exclusive tenderness.
Ayuda estrechar los tiempos, ejerce la influencia que humedece y que tranquiliza.
Helps to narrow pores, makes the moistening and calming impact.
Contiene la sustancia que humedece, que refresca y ablanda la piel, conservando y reteniendo la humedad.
Contains the moistening substance which refreshes and softens skin, keeping and holding moisture.
El efecto muy bueno que humedece abastece la miel y los aceites distintos (de albaricoque, de melocotón, aceitunado).
Very good moistening effect provides honey and various oils (apricot, peach, olive).
Gracias a los componentes que humedece de la pomada, el labio siempre son óptimamente humedecidos y se ven simplemente con chic.
Thanks to the moistening components of lipstick, lips are always optimum moistened and look simply smartly.
Retiene la humedad en la piel — Hydra-Urea — el componente potente natural que humedece que asiste naturalmente en el epidermis.
Holds moisture in skin—Hydra-Urea—the powerful natural moistening component which is naturally present at epidermis.
La emulsión que humedece que ayuda la persona restablecer después de los baños largos solares, posee las propiedades únicas.
The moistening emulsion helping the person to be restored after long solar bathtubs possesses unique properties.
La fórmula que humedece es intensa transforma y restablece la piel de las jaulas en las capas superiores de la piel.
Intensively moistening formula changes and restores skin of cages in the top layers of skin.
Palabra del día
el guiño