Su fórmula refrescante y que humedece quita la inflamación después del afeitado. | Its refreshing and moistening formula removes an inflammation after shaving. |
Garnier Ambre Solaire - el amplificador del bronceado, el medio que humedece. | Garnier Ambre Solaire - the amplifier of suntan, the moistening means. |
El medio que humedece ablanda, dando a la piel la ternura excepcional. | The moistening means softens, giving to skin exclusive tenderness. |
Ayuda estrechar los tiempos, ejerce la influencia que humedece y que tranquiliza. | Helps to narrow pores, makes the moistening and calming impact. |
Contiene la sustancia que humedece, que refresca y ablanda la piel, conservando y reteniendo la humedad. | Contains the moistening substance which refreshes and softens skin, keeping and holding moisture. |
El efecto muy bueno que humedece abastece la miel y los aceites distintos (de albaricoque, de melocotón, aceitunado). | Very good moistening effect provides honey and various oils (apricot, peach, olive). |
Gracias a los componentes que humedece de la pomada, el labio siempre son óptimamente humedecidos y se ven simplemente con chic. | Thanks to the moistening components of lipstick, lips are always optimum moistened and look simply smartly. |
Retiene la humedad en la piel — Hydra-Urea — el componente potente natural que humedece que asiste naturalmente en el epidermis. | Holds moisture in skin—Hydra-Urea—the powerful natural moistening component which is naturally present at epidermis. |
La emulsión que humedece que ayuda la persona restablecer después de los baños largos solares, posee las propiedades únicas. | The moistening emulsion helping the person to be restored after long solar bathtubs possesses unique properties. |
La fórmula que humedece es intensa transforma y restablece la piel de las jaulas en las capas superiores de la piel. | Intensively moistening formula changes and restores skin of cages in the top layers of skin. |
