No afirmamos que horas más cortas solas son la panacea para todos los problemas del empleo. | We do not contend that shorter hours alone are the cure-all for all employment problems. |
Dime a que horas vendrán. | Tell me when they're coming. |
Consecuentemente, el gobierno dio vuelta al gasto de déficit para restablecer la economía algo que horas reducidas. | As a result, government turned to deficit spending to revive the economy rather than reduced hours. |
¿A que horas vendrá? | When will she come? |
Qué este departamento dirá es que horas de funcionamiento más cortas serían malas para la salud fiscal de la nación. | What this department will say is that shorter working hours would be bad for the nation's fiscal health. |
Los estadounidenses han sido condicionados a creer que horas más cortas significan salarios más bajos, por lo menos una vez por semana. | Americans have been conditioned to believe that shorter hours mean lower wages, at least on a weekly basis. |
Las sindicalistas habían sostenido de largo que horas de trabajo más cortas eran necesarias compensar la dislocación de trabajo como eficacia mejorada maquinaria de la producción. | Trade unionists had long argued that shorter working hours were needed to offset labor displacement as machinery improved production efficiency. |
Y es que horas antes de estas declaraciones, el equipo de Radio Progreso había convocado una rueda de prensa para informar del suceso y sentar su posición. | Hours before his statement the Radio Progreso team had called a press conference to report what had happened and set out their position. |
También podrás utilizar las franjas horarias y los días de la semana (planificador) para definir que días y a que horas el producto estará oculto. | Schedule Use the schedule to define the time and the day of the week when the products will be hidden. |
En la retrospección, una ve que horas más cortas del trabajo pudieron no haber sido el remedio correcto para una crisis económica causada por un derrumbamiento de la confianza popular. | In hindsight, one sees that shorter work hours may not have been the right remedy for an economic crisis caused by a collapse of public confidence. |
