Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y esto es lo que he hecho, gracias a Dudley.
And this is what I have done, thanks to Dudley.
No sabes las cosas que he hecho por mis hijos.
You don't know the things I've done for my children.
Ni siquiera Él puede perdonarme por lo que he hecho.
Not even he can forgive me for what I've done.
Esta es la primera vez que he hecho nada remotamente misbehavioral.
This is the first time I've done anything remotely misbehavioral.
Debo decir que he hecho un excelente trabajo con esta.
I must say you've done a excellent job with this.
Salvar el mundo es la mejor cosa que he hecho.
Saving the world is the best thing I've ever done.
Esto es algo del trabajo de campo que he hecho.
This is some of the field work that we've done.
Me duele saber lo que he hecho, y ese dolor...
It hurts me, knowing what I've done, and that pain...
Y creo que he hecho mis últimos días de sol.
And I think I've made my last days of sun.
Estoy orgulloso de lo que he hecho por este país.
I am proud of what I've done for this country.
Palabra del día
el espantapájaros