¿Cómo esperan que haya paz en todas partes? | How do you expect peace everywhere? |
Valoramos enormemente que haya paz en los Balcanes. | Peace in the Balkans is worth a great deal to us. |
Cumpla las reglas respecto al tabaco que haya establecido. Y no permita que su hijo fume en casa para que haya paz. | Stick to the smoking rules you've set up, and don't let a child smoke at home just to keep the peace. |
La guerra está mucho en sus noticias; ¿hay alguna vez una época en la que haya paz total en su mundo? | War is very much in your news; is there ever a time when there is total peace in your world. |
Eso significa que haya paz en cada Estado de la región. | That means peace in each State of the region. |
Uno no necesita rezar para que haya paz en esta casa. | One need not pray that peace be with this house. |
Por favor, que haya paz en el valle. | Please, let there be peace in the valley. |
Solo lo hace para que haya paz en la familia. | Well, he just does it to keep peace in the family. |
Vosotros debéis orar para que haya paz en todos los países. | You should pray that there will be peace in all countries. |
Que no haya una guerra, no significa que haya paz. | Just because there's not a war, doesn't mean there's peace. |
