Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Arriesgaste tu vida por lo que hay en esa caja.
You risked your life for whatever is in that crate.
¿Es por mamá o lo que hay en esa caja?
Is it because of Mama or what's in that box?
Y... ¿qué crees que hay en esa caja?
So... what do you think is in that box?
¿Quiero saber lo que hay en esa caja?
Do I want to know what's in that box?
No tengo ni idea de lo que hay en esa caja.
I have no idea what's in that box. You didn't...
No sé lo que hay en esa caja.
I don't know what is in that crate.
¿Cuánto crees que hay en esa caja fuerte?
So how much do you really think is in that safe?
Todo lo que hay en esa caja son pruebas en este juzgado.
Everything in that box is evidence in this court.
Quiero saber que hay en esa caja.
I want to know what's in that crate.
Necesitamos saber que hay en esa caja negra
We need to find out what's on that flight recorder.
Palabra del día
perezoso