No tenía nada que hacer después de salvar el mundo. | Ain't have nothing to do after he saved the world. |
¿Qué hacer después de un accidente de camión en Miami? | What to do after a truck accident in Miami? |
Kimura-kun, ¿has decidido qué hacer después de la universidad? | Kimura, have you decided what to do after college? |
Kelly, ¿hay algo que hacer después de la cena de mañana? | Kelly, is there anything to do after dinner tomorrow? |
Esto es Kelly, usted sabe qué hacer después de la señal | This is Kelly, you know what to do after the beep. |
¿Qué hacer después de tomar Proxeed® Plus durante seis meses? | What should I do after taking Proxeed® Plus for six months? |
¿Qué hay que hacer después de tener los documentos? | What it is necessary to do after having the documents? |
Y luego la fórmula te ayuda a decidir qué hacer después. | And then the formula helps you decide what to do next. |
Estoy seguro de que sabrás qué hacer después de eso. | I'm sure that you'll know what to do after that. |
¿Ha decidido qué hacer después de la reunión? | Have you decided what to do after the meeting? |
