Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La 224FS es un barco único, que expresa estilo y comodidad.
The 224FS is uniquely crafted, expressing both style and comfort.
Un dispositivo que expresa todo lo que Bft entiende por interconectividad.
A device that fully translates what Bft intends for interconnectivity.
Entonces, nosotros somos un instrumento que expresa la luz.
Then we are an instrument expressing the Light.
Después de todo, es que habla y que expresa su opinión del mundo.
After all, it's talking and expressing your view of the world.
Parrish se inyecta con un vector que expresa algo que puede producir tumores.
Parrish injected herself with a vector expressing something that can produce tumours.
Número (o código) que expresa el grado de ramificación en un sistema de corrientes.
Number (or code) expressing the degree of branching in a stream system.
Una de ellas es la dimensión que expresa la interioridad, la emoción.
One is the dimension of expressing inner feelings, emotion.
Concentración: Magnitud física que expresa la cantidad de una sustancia controlada por unidad de volumen.
Concentration: Physical magnitude expressing the quantity of a controlled substance, by volume unit.
No es más que un gobierno democrático que expresa el deseo de su pueblo.
This is simply a democratic government expressing the will of its people.
Cada detalle está especialmente diseñado para crear un espacio de vida que expresa lujo y refinamiento.
Every detail is designed to create a living space expressing luxury and refinement.
Palabra del día
oculto