La situación de los niños que sufrieron y que continúan sufriendo a causa del conflicto armado constituye una prioridad que exige atención inmediata en el marco de la protección de sus derechos y, por consiguiente, en el marco de la aplicación de la Convención. | The situation of children who have suffered and continue to suffer as a result of the armed conflict is a priority requiring immediate attention, in order to protect the rights of such children and, accordingly, implement the Convention. |
Este desequilibrio en materia de patentes es un ámbito que exige atención urgente. | This patenting imbalance is an area that requires urgent attention. |
Otra área que exige atención es la contabilidad de los costos ambientales. | Another area requiring attention was environmental cost accounting. |
Es una historia repetida, escandalosa y completamente inaceptable, que exige atención. | This is a shocking, and completely unacceptable, repeat of history that demands attention. |
Uno que exige atención inmediata. | One that demands immediate attention. |
No son los músculos sino la onda ardiente de los nervios lo que exige atención. | It is not the muscles, but the fiery wave of nerves that requires attention. |
El Gobierno de Rusia considera que se trata de un problema crítico que exige atención prioritaria. | The Russian Government regards this as a crucial problem requiring priority attention. |
Enunciar el problema con claridad y sencillez, de manera que muestre, sin exageración, que se trata de un problema grave que exige atención urgente. | State the problem clearly and simply, in a way that shows, without exaggeration, that it is a serious problem which requires urgent action. |
Como tal exige atención inmediata, ya que actualmente, de conformidad con el acuerdo de Sharm el-Sheij, la seguridad es la cuestión que exige atención prioritaria. | As such it requires immediate attention since the present focus of attention, according to the Sharm el-Sheikh agreement, is security. |
El testimonio, significado por ser una voz que exige atención para desvelar las claves de un conflicto, actúa con firmeza en el trabajo de las dos artistas. | The testimony, significant for being a voice that demands our attention, revealing the keys of a conflict, acts with firmness in the work of both artists. |
