Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Encontré 10.819 entradas, un número que excede ampliamente las posibilidades de mi intervención.
I found 10,819 entrances, a number that broadly exceeds the possibilities of my intervention.
Una frecuencia superior que excede 60kHz se llama a menudo un proyector de los gráficos.
An upper frequency exceeding 60kHz is often called a graphics projector.
Parte que excede de 100 millones EUR
Part exceeding EUR 100 million
La mayor parte de estos efectos se observan con una dosis que excede 300 mg. / día.
Most of these effects are observed with a dosage exceeding 300 mg / day.
Sin embargo, tiene baja temperatura de reblandecimiento, que se ablandará a la temperatura que excede 823K.
However, it has low soften temperature, which will soften at the temperature exceeding 823K.
Descubra las posibilidades de 4D Write Pro y las muchas áreas en las que excede 4D Write.
Discover 4D Write Pro's capabilities and the many areas where it exceeds 4D Write.
Los dispositivos compatibles con Bluetooth 5 pueden mostrar una longitud de datos que excede el máximo anterior de ~60 bytes.
Bluetooth 5-compatible devices may return data length exceeding the previous maximum of ~60 bytes.
Con una facturación anual que excede los $160 millardos de dólares, es además un negocio de mucho capital.
With a total annual turnover exceeding US$ 160 billion, it is also a capital-intensive business.
El efecto en la situación financiera y monetaria del país fue una pérdida que excede los 6.000,000.000 francos luxemburgueses.
The effect on the financial and monetary situation of the country was a loss exceeding 6,000,000,000 Luxembourg francs.
El Impuesto sobre el Patrimonio francesa La solidaridad es un impuesto sobre los hogares que excede el valor neto € 1.310.000.
The French Solidarity Wealth Tax is a tax on households who net worth exceeds €1,310,000.
Palabra del día
el patinaje