Eso sería lo que corresponde a una crisis que es interna y debe seguir siendo tratada como tal. | That is what best suits a crisis that is internal and that should continue to be treated as such. |
Es la única trinidad que es interna respecto a una trinidad abarcadora; es el segundo nivel de la Trinidad de Trinidades. | It is the only trinity that is internal to an encompassing trinity; it is the Second Level of the Trinity of Trinities. |
La intuición es espiritual, proviene de adentro, nace de la conciencia que es interna, espiritual y totalmente Divina. | Intuition is creative, and intuition is the product of our inner being, the center of our life. |
Finalmente, la tercera Trinidad experiencial es la única que es interna a otra, al ser el segundo nivel de la Trinidad de Trinidades. | Finally, the Third Experiential Trinity is the only one that is internal to another, being the Second Level of the Trinity of Trinities. |
