Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero qué camino elegir, ya que es el maestro directamente.
But which way to choose, it's already the master directly.
A ser un parte de aquello que es el Todo.
To be a part of that which is the All.
O lo que es el juego colectivo de este plan.
Or what is the collective game of this plan.
Para mí, que es el epítome de un dispositivo móvil.
For me, that's the epitome of a mobile device.
Yo diría que es el peor error de mi vida.
I would say it's the worst mistake of my life.
Sí, no hay duda de que es el mismo autor.
Yes, there is no doubt that it's the same perpetrator.
Señor, ¿significa eso que es el fin de nuestra misión?
Sir, does this mean it's the end of our mission?
Pero ahora, eh... que es el final de la línea.
But now, uh... it's the end of the line.
Disuelve todo a su naturaleza original, que es el amor.
It dissolves everything into its original nature, which is love.
En cualquier caso, sabemos que es el poder de Marte.
In either case, know that it is the power of Mars.
Palabra del día
el hombre lobo