Al cabo de un largo viaje, ha llegado al continente que es cuna de la humanidad. | After a protracted journey, it has arrived in the continent that is the cradle of humanity. |
Nunca se quedará sin nada que hacer en una ciudad que es cuna de más de 80 culturas. | You will never run out of things to do in a city that is home to more than 80 cultures. |
Naturaleza exuberante es uno de los obsequios a los visitantes del local, que es cuna de las famosas Cataratas do Iguaçu. | Exuberant nature which is home of the famous Iguazu Falls is one of the gift to visitors. |
De su país, destacó que es cuna de la civilización y que también oferta turismo religioso y de medio ambiente. | Of his country he highlighted that it is the birthplace of civilisation and that it also offers religious and environmental tourism. |
