Generalmente cuando William Soleau mezclas conceptos, Se trata de preservar los elementos de un mismo tiempo para mantener el ambiente que era que estos conceptos eran generalmente interesantes! | Usually when William Soleau mix concepts, he tries to preserve elements of things pf a same era to maintain the atmosphere which made these concepts generally interesting! |
Y de ser cierta la versión oficial, el ex-candidato presidencial del MRS, Edmundo Jarquín, sugirió al gobierno solicitar de inmediato la ayuda de la Interpol, dado lo grave que era que el sistema de información de la Presidencia estuviera penetrado por hackers. | Unable to resist rubbing salt in the wound, former MRS presidential candidate Edmundo Jarquín suggested that the government immediately request assistance from Interpol, given the grave possibility that the presidential information system had been penetrated by hackers. |
¿Qué era que hacía esa cosa? | What does that thing do again? |
Lo sé, dijo que era que era difícil decir adiós. | I know, he said it was, it was hard to say good-bye. |
Ellos' re: * lo que era que el estado de conciencia? | They' re: * that which was you state of consciousness? |
Lo sé, dijo que era que era difícil decir adiós. | I know, he said it was, It was hard to say good-bye. |
Oye, pensé que era que los chicos. | Hey, thought that was you guys. |
De lo improbable que era que mi padre tuviera tanto éxito. | The probability that my father couldn't be this successful. |
Cuando yo dije que de que era que de que. | When I said what what was what what. |
¿Es lo que que era que este encuentro? | What was it that this meeting? |
