Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Estás siendo un tipo que divierte?
Are you being a good-time guy?
Yo soy el tipo que divierte.
I'm the good-time guy.
Tonos de colores con un efecto que divierte, que harán la felicidad de sus niños.
Let us tons of colors with an amusing effect, which will bring happiness your children.
El béisbol es una actividad de multitudes, que divierte, entusiasma y emociona, no te lo puedes perder.
Baseball is an activity of crowds, amuses, excited and thrilled, you can not lose this.
¿Qué divierte a su Público?
What does your audience find funny?
Es un juego que divierte a la vez que te hace pensar.
It is a game that entertains while making you think.
Y que divierte, continuando la tradición de los thrillers con autoridad vinculada a la gastronomía.
And that amuses, continuing the tradition of thrillers authoritatively linked to gastronomy.
Lo que divierte en la película es cuando los científicos trabajan y juegan.
The fun part of the movie is watching the scientists at work and at play.
Durante una hora y media, vives una experiencia peculiar que divierte a cualquier edad.
For an hour and a half, you live a unique experience that is fun for people of all ages.
Este negocio tiene como contrapartida el pasatiempo, que es disponer del tiempo en una actividad que divierte o distrae.
This business has the hobby as its counterpart that is to designate time to an activity that entertains or distracts.
Palabra del día
la chaqueta