Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También hay guardias de seguridad que cuidan a usted y su familia.
There are also safety guards taking care of you and your family.
Dicen que es un niño mendigo que cuidan.
They say he's a beggar child they care for.
Parece que cuidan muy bien al Sr. Maxwell.
Well, they seem to take good care of Mr. Maxwell.
Por supuesto, la mayoría de los padres que cuidan elegirán la primera opción.
Absolutely, most caring parents will choose the first option.
Así que le mostramos la cita de BA sobre los que cuidan el planeta.
So we showed the quotation from BA about caretakers of the planet.
Los padres y otras personas que cuidan a los niños discapacitados reciben apoyo de la asociación Totolika.
Parents and others caring for disabled children receive support from Totolika.
No, como miles de personas que cuidan de los animales.
No, as thousands of people caring for the animals.
Guarderías que cuidan de los niños entre 0-3 años de edad.
Creches which take care of children between 0-3 years of age.
¿Dónde están las organizaciones que cuidan a los niños?
Where are the organizations that care for children?
Los pastores espirituales y políticos han abandonado los que cuidan.
The spiritual and political shepherds have abandoned those in their care.
Palabra del día
quitar