Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo más exótico que como es un falafel, Hetty.
Falafel's about as exotic as I get, Hetty.
La dificultad que se encuentra en la meditación pasiva consiste en que como es exteriormente un ejercicio activo, se la busca solo a través de la lentitud que la caracteriza.
Here is the difficulty that you find in passive meditation: since externally it is an active exercise, you seek it only by means of the slowness that characterizes it.
Salvo que como es indicado más abajo en este párrafo, la Sociedad será autorizada a utilizar la Información para cualquier propósito comercial o no, sin ninguna compensación para quien haya enviado la información.
Except as noted below in this paragraph, the Company shall be entitled to use the Submission for any purpose commercial or otherwise, without any form of compensation to the person who sends the information.
En una situacion en que como es de todos conocido: width=150>
In a situation in which, as is known to all: width=150>
Usted dice que como es una mala cosa.
You say that like it's a bad thing.
La única razón por la que como es por él.
The only reason I'm eating anyway is because of him.
Todo lo que como es Tu prasadam, Tu regalo.
Whatever I eat is Your prasadam, Your gift.
Dejar durante cinco horas, después de que como es debido todo mezclar.
To leave within five hours then properly to mix everything.
Dice que como es su primer delito, le tocará hacer trabajos comunitarios.
She says, as a first-time offender, he'll get community service.
El problema es que como es una droga nueva, no saben que dosis tomar.
Trouble is, it's a new drug. They don't know what dose to take.
Palabra del día
el ocio