En el apartado anterior, hay que calcular que cantidad de alimento las contienen. | In the previous section, calculate amount of food that contain them. |
Recuerden que como Ud será necesario un poco más de invitaciones, que cantidad esperada de los invitados. | Remember that you will need a little more invitations, than the expected number of guests. |
Introduce cantidades estándares de ingredientes en la tabla, y luego introduce que cantidad de algún ingrediente ha cambiado. | You enter standard quantities of ingredients in the table, then you enter how one of the ingredients has changed. |
No creamos, pues, que cantidad alguna de oraciones anulará la operación de la gran ley equilibradora. | For let us not imagine that any amount of prayer will nullify the action of the great law of balance. |
Puede proporcionarle la muestra para la prueba antes de orden grande, la calidad como lo mismo que cantidad grande; | Can provide sample to you for test before big order, the quality as same as big quantity; |
Mejor que haya pocos con calidad que cantidad y nada. | Better that there are few with quality than quantity and nothingness. |
Pero la calidad es mucho más importante que cantidad. | But quality is much more important than quantity. |
¿Cómo van a saber los miembros quien ha ahorrado que cantidad? | How will members know who has saved what amount? |
Miren, es hecho de que cantidad de las capas. | Look, of what quantity of layers it is made. |
¿Dónde, quién, cómo y que cantidad tiene a disposición? | Where, when, how and in which quantity are they available? |
