Esta es la gran alegría que anuncia el cristianismo. | This is the great joy that Christianity proclaims. |
Sofonías es un profeta que anuncia juicios. | Zephaniah is a prophet of judgment. |
Es inocente, a pesar de la inscripción que anuncia el motivo de su condena. | He is innocent, even under the inscription stating the reason for his sentence. |
Omegle es una aplicación que anuncia claramente su propósito como permitirte hablar con extraños. | Omegle is an app that outright advertises its purpose as letting you talk to strangers. |
Una señal que anuncia un buen año. | That means a good growing year, without drought. |
Si así no fuera, la palabra que anuncia pronto se marchitaría y se vaciaría. | If he didn't do so, the word he is announcing would soon get worn out and empty. |
Un niño interpreta el arcángel Miguél que anuncia a María la Resurrección de su Hijo. | A child plays the character of the Archangel Michael announcing Mary the Resurrection of Her Son. |
Cuando Laozi se acerca, el guardia ve un suave brillo púrpura que anuncia la llegada del santo. | As Laozi draws near, the guard spots a soft purple glow heralding the arrival of the holy man. |
Uno de los tótem que anuncia el Certamen (total 90) | One of the totem pole that announces the Contest (whole 90) |
Es el mensaje de Amós, que anuncia y denuncia. | It is Amos ́ message, that announces and denounces. |
