Esperar unos 10 minutos para que actúe el azúcar. | Wait about 10 minutes to let the sugar work. |
Ningún país que actúe por cuenta propia puede superar esta amenaza. | No country acting on its own can successfully overcome this menace. |
al primer cliente independiente de la Comunidad que actúe como importador. | , to the first independent customer in the Community acting as an importer. |
A cualquiera que actúe un poco mal o raro. | Anyone acting a little off or a little weird. |
La persona que actúe de representante se sustituirá únicamente en caso necesario. | The person acting as representative shall be changed only when necessary. |
Entonces, ¿no le sorprende que actúe tan normal? | So you're not surprised that he's acting pretty much normal? |
Así que actue hoy por correo la tarjeta de garantía adjunta. | So act today by mailing the enclosed warranty card. |
Pulverice el producto sobre la superficie, deje que actue. | Spray the product on the surfaces, let it react. |
Y tú, sigues diciéndome que actue y lo he hecho. | And you, you keep telling me to act and I have. |
Instala estos ficheros info en el primer paquete sobre el que actue. | Install these info files into the first package acted on. |
