TV Palestina, Radio Palestina, Al Quds, Allayyam y Alhayat informaron sobre el evento. | TV Palestine, Radio Palestine, Al Quds, Allayyam and Alhayat reported on the event. |
Está licenciado en Bellas Artes en la Al Quds University. | He graduated from Al Quds University with a BA in Fine Arts. |
Una muestra de ello la encontramos en la Universidad Al Quds de Jerusalén. | An exhibition at the Al Quds University of Jerusalem. |
Las manifestaciones del día de Quds probaron que la revolución está viva y avanza. | The Quds Day demonstrations proved that the revolution is alive and kicking. |
Asimismo, es profesor de medio tiempo en la Al Quds Open University. | He is also a part-time social work lecturer at Al Quds Open University. |
También trabaja a medio tiempo como profesor en la Al Quds Open University. | He is also a part-time social work lecturer at Al Quds Open University. |
Se negó a mencionar una fecha precisa (Quds news, 20 de enero de 2013). | He refused to name an exact date (Quds News, January 20, 2013). |
Los viajeros están votando Tahlia Street y Quds Street como el mejor calles famosas en Arabia Saudita. | Travelers are voting Tahlia Street and Quds Street as the best famous streets in Saudi Arabia. |
También es profesor a tiempo parcial en la Universidad Abierta de Al Quds Open. | He is also a part-time social work lecturer at Al Quds Open University. |
La agencia de noticias Quds Net News Agency ha publicado fotos de la operación. | The Quds Net News Agency has posted photographs of the operation on its website. |
