Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But they could also be quacks who use dangerous treatments.
Pero también podrían ser charlatanes que recurren a tratamientos peligrosos.
A lot of agents, good agents, think us quacks.
Un montón de agentes, buenos agentes, piensan que somos charlatanes.
So that you can catch quacks all you want?
¿Así puedes atrapar a todos los curanderos que quieras?
Be careful to work with genuine traditional healers and not with quacks.
Procura trabajar con curanderos auténticos y no con charlatanes.
When it comes to divine healing, there is never a shortage of quacks.
Cuando se trata de la sanación divina, nunca faltan los charlatanes.
It's 'scientists' versus the rest of us unenlightened quacks.
Se trata de los 'científicos' versus el resto de nosotros lunáticos no iluminados.
While quacks of State must each produce his plan,
Mientras los charlatanes de Estado presentan sus planes,
These medieval quacks are more proficient At phrenology than psychopharmacology.
Estos curanderos medievales eran más competentes en la frenología que en la psicofarmacología.
There are so many quacks around these days.
Hay muchos curanderos por aquí últimamente.
As doctors, you are worthless quacks.
Como médicos, son unos matasanos inútiles.
Palabra del día
el hombre lobo