Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no puedes cortarle la cabeza, quítale el corazón.
If you can't cut off his head, take his heart.
Ay, claro, quítale todo el misterio a la vida.
Oh, sure, take all the mystery out of life.
Oye, quítale las manos de encima a mi hijo.
Hey, keep your hands off my son.
Necesito que hables con Jimmy, quítale esto de la cabeza.
You need to talk to jimmy, get him off this.
Ahora quítale la mano de encima al sospechoso.
Now get your hand off the suspect.
Consigue una lata de café, y quítale la parte superior e inferior.
Take a coffee can and remove its top and bottom.
Y quítale el respaldo a mi silla.
And take the back of my chair off.
Cuando hayas terminado, quítale el pañal a tu bebé.
Once you are done, remove your baby's diaper.
Saca tus pinzas y gentilmente quítale el pelo dentro de sus orejas.
Take out your tweezers and gently pluck the hair inside the ear.
Preparación Corta el melón a la mitad y quítale las semillas.
Cut the melon in half and remove the seeds.
Palabra del día
suficiente