Si no puedes cortarle la cabeza, quítale el corazón. | If you can't cut off his head, take his heart. |
Ay, claro, quítale todo el misterio a la vida. | Oh, sure, take all the mystery out of life. |
Oye, quítale las manos de encima a mi hijo. | Hey, keep your hands off my son. |
Necesito que hables con Jimmy, quítale esto de la cabeza. | You need to talk to jimmy, get him off this. |
Ahora quítale la mano de encima al sospechoso. | Now get your hand off the suspect. |
Consigue una lata de café, y quítale la parte superior e inferior. | Take a coffee can and remove its top and bottom. |
Y quítale el respaldo a mi silla. | And take the back of my chair off. |
Cuando hayas terminado, quítale el pañal a tu bebé. | Once you are done, remove your baby's diaper. |
Saca tus pinzas y gentilmente quítale el pelo dentro de sus orejas. | Take out your tweezers and gently pluck the hair inside the ear. |
Preparación Corta el melón a la mitad y quítale las semillas. | Cut the melon in half and remove the seeds. |
