Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tienes que decirle a la gente qué traer.
You have to tell people what to bring.
¿Para qué traer aquí a la Srta.
What's the idea of bringing Porter here?
Información previa al viaje (indicaciones de qué traer para el viaje).
Pre-journey information (indications of what to bring for the trip).
Quiero decir, ¿por qué traer C-4 al robo de un banco?
I mean, why would he bring C-4 to a bank robbery?
Si todo lo que quería era contemplar las vistas, ¿por qué traer el ejército?
If all you wanted to do was sight-see, why bring the army?
Entonces ¿por qué traer un cuchillo?
Then why did you bring a knife?
¿Por qué traer a alguien de afuera?
So, why bring someone in from the outside?
Si iba a encontrarse con alguien, ¿por qué traer una cámara?
He was going to hit someone. Why did he tasks the camera?
¿Por qué traer el cuerpo hasta aquí?
Why haul the body all the way out here?
¿Por qué traer aquí a Nueva Jersey?
Why would you bring New Jersey here?
Palabra del día
el mago