Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero mire qué tonta soy, para qué le sirve si no se lo puede llevar. | But look how silly I am; what use would it be if you can't take it away. |
En este momento, igual están pensando: "¡Hala, eso es fascinante!" o "¡Hala, qué tonta era!", pero todo este tiempo yo en realidad he estado hablando de Uds. | Right now, maybe you're thinking, "Wow, this is fascinating," or, "Wow, how stupid was she," but this whole time, I've actually been talking about you. |
Qué tonta había sido al tener miedo. | How foolish I had been to be afraid. |
Qué tonta había sido, pero si era su jefa. | And so it was, but even more for her. |
¡Qué tonta pregunta! | What a silly question! |
¡Qué tonta soy al buscar la satisfacción de los deseos por medio de tales criaturas como los hombres! | How foolish am I to seek the satisfaction of desires from such creatures as men! |
Qué tonta me sentía, que verguenza. | I felt like laughing. |
Qué tonta sería una persona si compra una de estas correas de ejercicios y confiara solo en eso, sin preocuparse por sus propias obras (es decir, dieta, ejercicio, etc.) | How foolish would a person be to buy one of those exercise belts and to rely solely on it, without worrying about one's own works (i.e. diet, exercise, etc)? |
¡Qué tonta eres! | What a fool you are! |
Qué tonta se ha debido ver, corriendo tras él con la falda cayendo al piso. | She must have looked like such a dope running after him with her skirt falling down. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!