Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bien, entonces sé exactamente qué tienen que hacer. | Okay, then I know exactly what you need to do. |
¿Por qué tienen que hacer las instrucciones tan complicadas? | Why do they got to make directions so complicated? |
¿Por qué tienen que hacer estas cosas tan difíciles de abrir? | Why do they have to make these things so hard to open? |
No es la intención decirles qué tienen que hacer. | It is not meant to tell them what to do. |
Las personas hacen aquéllo qué tienen que hacer, amigo. | People do what they got to do, man. |
Ahora, todos están empezando a darse cuenta de qué tienen que hacer. | Now, everyone else is starting to realize what they have to do. |
Y quieren que les digamos qué tienen que hacer. | And you want us to tell you what to do. |
No, ya les dije qué tienen que hacer. | No, I've already told them what to do. |
Les dicen qué tienen que hacer y lo hacen. | They are told what to do and then just do it. |
Muy bien, ¿y qué tienen que hacer para desatascarla? | Okay, so how do they unstick it? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!